Beschreibung
Paul Celans Todesfuge ist das vielleicht berühmteste Gedicht des 20. Jahrhunderts. Ganz sicher ist es das ultimative Shoah-Gedicht in deutscher Sprache. Weniger bekannt ist, dass es zwar einzigartig ist in seiner Sprach- und Bildkraft, aber keineswegs isoliert. Es ist vielmehr Teil eines faszinierenden Metapherngeflechts, dessen mehrsprachiges Zentrum bis 1945 Czernowitz in der Bukowina war. Diese Anthologie versammelt Texte, die mit Celans Jahrhundert-Gedicht bildverwandt sind, ebenso Übersetzungen der Todesfuge in neun Sprachen, die Paul Celan sprach, bzw. aus denen er übersetzte. Über QR-Codes kann man Sprechfassungen aller Gedichte hören.
Autorenportrait
Norbert Gutenberg (*1951) betrieb lange Jahre das Poesietelephon Saar und begründete 2005 die Rezitationsreihe "Penmentschn/Federmenschen - Jüdisches in Vers und Prosa auf Deutsch und Jiddisch". Er war Professor für Sprechwissenschaft und Sprecherziehung an der Universität des Saarlandes in Saarbrücken.